<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T18n0903">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 903 都部陀羅尼目</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 903 都部陀羅尼目</title>
			<author>唐 不空譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">903</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">都部陀羅尼目</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Gao-Meng</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，高萌大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【乙】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【丙】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB03476">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03476</charName>
				<mapping cb:dec="986516" type="PUA">U+F0D94</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A318</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麩-夫+主]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB08019">
				<charName>CBETA CHARACTER CB08019</charName>
				<mapping cb:dec="991059" type="PUA">U+F1F53</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A31C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麩-夫+生]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13836">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13836</charName>
				<mapping cb:dec="996876" type="PUA">U+F360C</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2A31E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[麩-夫+玉]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-05T17:54:19">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0898c" ed="T" xml:id="T18.0903.0898c"/>
<lb n="0898c01" ed="T"/>
<lb n="0898c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 903</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0898c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898008" n="0898008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898008" n="0898008"/><anchor xml:id="beg0898008" n="0898008"/>都部陀羅尼目一卷<anchor xml:id="end0898008"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0898008" n="0898008"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0898c04" ed="T"/>
<lb n="0898c05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898009" n="0898009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898009" n="0898009"/><anchor xml:id="beg0898009" n="0898009"/>開府儀同王司特進試鴻臚卿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898010" n="0898010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898010" n="0898010"/><anchor xml:id="beg0898010" n="0898010"/>肅國
<lb n="0898c06" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒
<lb n="0898c07" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name><anchor xml:id="end0898010"/>三藏沙門
<lb n="0898c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898011" n="0898011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898011" n="0898011"/><anchor xml:id="beg0898011" n="0898011"/>不<anchor xml:id="end0898011"/>空奉　詔譯<anchor xml:id="end0898009"/></byline>
<lb n="0898c09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c0901">《瑜伽本經》都十萬偈，有十八會，初會經名〈一
<lb n="0898c10" ed="T"/>切如來眞實攝〉，其經說五部：佛部<note place="inline">毘盧遮那佛以爲部主</note>、
<lb n="0898c11" ed="T"/>金剛部<note place="inline">阿閦佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898012" n="0898012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898012" n="0898012"/><anchor xml:id="beg0898012" n="0898012"/>爲<anchor xml:id="end0898012"/>部主</note>、寶部<note place="inline">寶生佛以爲部主</note>、蓮花部<note place="inline">阿彌陀佛以爲部主</note>、羯
<lb n="0898c12" ed="T"/>磨部<note place="inline">不空成就佛以爲部主</note>。彼五部主，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898013" n="0898013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898013" n="0898013"/><anchor xml:id="beg0898013" n="0898013"/>各<anchor xml:id="end0898013"/>有四菩薩以爲
<lb n="0898c13" ed="T"/>眷屬，前右左背而安列。四內供養各屬四
<lb n="0898c14" ed="T"/>部，次第應知。四外供養亦屬四部，四門鉤索
<lb n="0898c15" ed="T"/>鎖鈴，四部次第應知。</p>
<lb n="0898c16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c1601">又有四方賢劫中十六大菩薩，表賢劫中一
<lb n="0898c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898014" n="0898014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898014" n="0898014"/><anchor xml:id="beg0898014" n="0898014"/>切<anchor xml:id="end0898014"/>菩薩。</p>
<lb n="0898c18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c1801">又外有五類天，一一類有四天，總有二十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898015" n="0898015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898015" n="0898015"/><anchor xml:id="beg0898015" n="0898015"/>天<anchor xml:id="end0898015"/>
<lb n="0898c19" ed="T"/>幷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898016" n="0898016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898016" n="0898016"/><anchor xml:id="beg0898016" n="0898016"/>妃<anchor xml:id="end0898016"/>后。</p>
<lb n="0898c20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c2001">復有五類成二十，五類者上界四天。</p>
<lb n="0898c21" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT18p0898c2101"><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898017" n="0898017"/>住虛空四天，</l><l>遊虛空四天，</l>
<lb n="0898c22" ed="T"/><l>地居<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898018" n="0898018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898018" n="0898018"/><anchor xml:id="beg0898018" n="0898018"/>有<anchor xml:id="end0898018"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0898019" n="0898019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898019" n="0898019"/><anchor xml:id="beg0898019" n="0898019"/>四天<anchor xml:id="end0898019"/>，</l><l>居地底<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>四天<anchor xml:id="end_1"/>。</l></lg>
<lb n="0898c23" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c2301">瑜伽部曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898020" n="0898020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898020" n="0898020"/><anchor xml:id="beg0898020" n="0898020"/>茶<anchor xml:id="end0898020"/>羅有四：一、金剛界；二、降三世；
<lb n="0898c24" ed="T"/>三、遍調伏；四、一切義成就。此四曼茶羅，表毘
<lb n="0898c25" ed="T"/>盧遮那佛內四智菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898021" n="0898021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898021" n="0898021"/><anchor xml:id="beg0898021" n="0898021"/>薩<anchor xml:id="end0898021"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898022" n="0898022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898022" n="0898022"/>謂金剛灌頂蓮花
<lb n="0898c26" ed="T"/>羯磨爲四智。</p>
<lb n="0898c27" ed="T"/><p xml:id="pT18p0898c2701">又四智謂：大圓鏡、平等性、妙觀察、成所作爲四
<lb n="0898c28" ed="T"/>智矣。又一一曼茶羅，建立六曼茶羅，所謂：大
<lb n="0898c29" ed="T"/>曼茶羅、三昧耶曼茶羅、法曼茶羅、羯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0898023" n="0898023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0898023" n="0898023"/><anchor xml:id="beg0898023" n="0898023"/>磨<anchor xml:id="end0898023"/>曼
<pb n="0899a" ed="T" xml:id="T18.0903.0899a"/>
<lb n="0899a01" ed="T"/>茶羅、四印曼茶羅、一印曼茶羅。唯降三世曼
<lb n="0899a02" ed="T"/>茶羅具十曼茶羅，餘皆具六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899001" n="0899001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899001" n="0899001"/><anchor xml:id="beg0899001" n="0899001"/>曼茶羅<anchor xml:id="end0899001"/>。一切印
<lb n="0899a03" ed="T"/>契、一切法要，以四智印攝盡：大智印，以五相
<lb n="0899a04" ed="T"/>成本尊瑜伽；三昧耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899002" n="0899002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899002" n="0899002"/><anchor xml:id="beg0899002" n="0899002"/>印<anchor xml:id="end0899002"/><note place="inline">以二手和合金剛縛發生成印</note>；
<lb n="0899a05" ed="T"/>法智印<note place="inline">名本尊種子法身三摩地一切契經文義</note>；羯磨智印<note place="inline">以二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899003" n="0899003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899003" n="0899003"/><anchor xml:id="beg0899003" n="0899003"/>手<anchor xml:id="end0899003"/>金剛拳如執持器
<lb n="0899a06" ed="T"/>仗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899004" n="0899004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899004" n="0899004"/><anchor xml:id="beg0899004" n="0899004"/>幖幟<anchor xml:id="end0899004"/>如身威儀形</note>。</p>
<lb n="0899a07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899a0701">又，瑜伽中四種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899005" n="0899005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899005" n="0899005"/><anchor xml:id="beg0899005" n="0899005"/>眼<anchor xml:id="end0899005"/>：<note place="inline">敬愛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899006" n="0899006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899006" n="0899006"/><anchor xml:id="beg0899006" n="0899006"/>法<anchor xml:id="end0899006"/></note>、熾盛眼<note place="inline">鉤召</note>、忿怒眼<note place="inline">降伏
<lb n="0899a08" ed="T"/>心殺害煩惱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899007" n="0899007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899007" n="0899007"/><anchor xml:id="beg0899007" n="0899007"/>也<anchor xml:id="end0899007"/></note>、慈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899008" n="0899008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899008" n="0899008"/><anchor xml:id="beg0899008" n="0899008"/>悲<anchor xml:id="end0899008"/>眼<note place="inline">除毒<anchor xml:id="fxT18p0899a01"/>息<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899009" n="0899009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899009" n="0899009"/><anchor xml:id="beg0899009" n="0899009"/>怨<anchor xml:id="end0899009"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899010" n="0899010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899010" n="0899010"/><anchor xml:id="beg0899010" n="0899010"/>敵<anchor xml:id="end0899010"/>也</note>。</p>
<lb n="0899a09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899a0901">又一切如來敎集瑜伽中，一百二十種護摩，
<lb n="0899a10" ed="T"/>依二十五種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899011" n="0899011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899011" n="0899011"/><anchor xml:id="beg0899011" n="0899011"/>爐<anchor xml:id="end0899011"/>。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899012" n="0899012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899012" n="0899012"/><anchor xml:id="beg0899012" n="0899012"/>於<anchor xml:id="end0899012"/>護摩爐中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899013" n="0899013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899013" n="0899013"/><anchor xml:id="beg0899013" n="0899013"/>契<anchor xml:id="end0899013"/>印<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>幖幟<anchor xml:id="end_2"/>
<lb n="0899a11" ed="T"/>各異，所求迅速成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899014" n="0899014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899014" n="0899014"/><anchor xml:id="beg0899014" n="0899014"/>辦<anchor xml:id="end0899014"/>。世間出世間成就果
<lb n="0899a12" ed="T"/>報，諸會浩汗文義稍多，恐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899015" n="0899015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899015" n="0899015"/><anchor xml:id="beg0899015" n="0899015"/>文繁<anchor xml:id="end0899015"/>，且略指方
<lb n="0899a13" ed="T"/>隅，依《毘盧遮那成道經》，大本十萬偈，可有三
<lb n="0899a14" ed="T"/>百卷經，唐國所譯略本七卷。此經中，說一百
<lb n="0899a15" ed="T"/>六十心十緣生句，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899016" n="0899016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899016" n="0899016"/><anchor xml:id="beg0899016" n="0899016"/>及<anchor xml:id="end0899016"/>五輪⸺地輪、水輪、火輪、風
<lb n="0899a16" ed="T"/>輪、空輪<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>也<anchor xml:id="end_3"/>。此經中，二種修行，菩提心以爲
<lb n="0899a17" ed="T"/>因，大悲以爲根<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899017" n="0899017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899017" n="0899017"/><anchor xml:id="beg0899017" n="0899017"/>本<anchor xml:id="end0899017"/>，方<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899018" n="0899018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899018" n="0899018"/><anchor xml:id="beg0899018" n="0899018"/>便<anchor xml:id="end0899018"/>爲究竟，依勝義、世
<lb n="0899a18" ed="T"/>俗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899019" n="0899019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899019" n="0899019"/><anchor xml:id="beg0899019" n="0899019"/>二諦<anchor xml:id="end0899019"/>：若依勝義修行，建立法身曼茶羅。
<lb n="0899a19" ed="T"/>是故此經中說，先<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899020" n="0899020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899020" n="0899020"/><anchor xml:id="beg0899020" n="0899020"/>稱<anchor xml:id="end0899020"/>虛空中曼茶羅。是故
<lb n="0899a20" ed="T"/>觀本尊法身，遠離形色猶如虛空，住如是三
<lb n="0899a21" ed="T"/>摩地。若依世俗諦修行，依四輪以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899021" n="0899021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899021" n="0899021"/><anchor xml:id="beg0899021" n="0899021"/>爲<anchor xml:id="end0899021"/>曼茶
<lb n="0899a22" ed="T"/>羅：本尊
<lb n="0899a23" ed="T"/>聖者若黃色，住地輪曼茶羅<note place="inline">其形方名金輪</note>；聖者若白
<lb n="0899a24" ed="T"/>色，住水輪曼茶羅<note place="inline">其形圓名水輪</note>；聖者若赤色，住火輪
<lb n="0899a25" ed="T"/>曼茶羅<note place="inline">其形三角</note>；聖者若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899022" n="0899022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899022" n="0899022"/><anchor xml:id="beg0899022" n="0899022"/>靑<anchor xml:id="end0899022"/>、若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899023" n="0899023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899023" n="0899023"/><anchor xml:id="beg0899023" n="0899023"/>黑<anchor xml:id="end0899023"/>，住風輪曼茶羅
<lb n="0899a26" ed="T"/><note place="inline">其形如半月</note>。</p><p xml:id="pT18p0899a2606" cb:place="inline">大曼茶羅安於八葉蓮花臺，五佛、四菩
<lb n="0899a27" ed="T"/>薩安於臺葉。中曼茶羅外，又有三種曼茶羅：
<lb n="0899a28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899024" n="0899024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899024" n="0899024"/><anchor xml:id="beg0899024" n="0899024"/>一者<anchor xml:id="end0899024"/>一切如來曼茶羅；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899025" n="0899025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899025" n="0899025"/><anchor xml:id="beg0899025" n="0899025"/>二者<anchor xml:id="end0899025"/>釋迦牟尼曼
<pb n="0899b" ed="T" xml:id="T18.0903.0899b"/>
<lb n="0899b01" ed="T"/>茶羅；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899026" n="0899026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899026" n="0899026"/><anchor xml:id="beg0899026" n="0899026"/>三者<anchor xml:id="end0899026"/><name role="" type="person">文殊師利</name>曼茶羅。此曼茶羅，名
<lb n="0899b02" ed="T"/>爲大悲胎藏曼茶羅，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899027" n="0899027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899027" n="0899027"/><anchor xml:id="beg0899027" n="0899027"/>若<anchor xml:id="end0899027"/>弟子受灌頂法。小曼
<lb n="0899b03" ed="T"/>茶羅極微妙委曲，餘部所不代。此中修行供
<lb n="0899b04" ed="T"/>養，兼存二種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899028" n="0899028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899028" n="0899028"/><anchor xml:id="beg0899028" n="0899028"/>法，謂<anchor xml:id="end0899028"/>事與理<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899029" n="0899029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899029" n="0899029"/><anchor xml:id="beg0899029" n="0899029"/>爲二也<anchor xml:id="end0899029"/>。</p><p xml:id="pT18p0899b0414" cb:place="inline">此經中
<lb n="0899b05" ed="T"/>護摩火天有四十種，就中一十二種火爲最勝，
<lb n="0899b06" ed="T"/>爐形及木，有乳果類苦練，所用各不同。東西
<lb n="0899b07" ed="T"/>南北祈願各殊，內外護摩亦依五輪，求四種
<lb n="0899b08" ed="T"/>事速疾成就⸺息災、增益、降伏、敬愛。所請火天
<lb n="0899b09" ed="T"/>各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899030" n="0899030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899030" n="0899030"/><anchor xml:id="beg0899030" n="0899030"/>各<anchor xml:id="end0899030"/>不同⸺寂靜、熙怡、忿怒、喜怒，次第應知。</p>
<lb n="0899b10" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b1001"><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>若<anchor xml:id="end_4"/>《蘇悉地經》，敎中依三部，所謂佛部<note place="inline">五佛頂等</note>、蓮
<lb n="0899b11" ed="T"/>花部種類甚多、金剛部<name role="" type="person">金剛薩埵</name>等，變化無
<lb n="0899b12" ed="T"/>量。</p><p xml:id="pT18p0899b1202" cb:place="inline">有三種三昧耶：佛部、蓮花部、金剛部。</p><p xml:id="pT18p0899b1216" cb:place="inline">有三
<lb n="0899b13" ed="T"/>部心眞言：</p>
<lb n="0899b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0899b1401">爾那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899031" n="0899031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899031" n="0899031"/><anchor xml:id="beg0899031" n="0899031"/>爾<anchor xml:id="end0899031"/>迦<note place="inline">半音呼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899032" n="0899032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899032" n="0899032"/><anchor xml:id="beg0899032" n="0899032"/>一<anchor xml:id="end0899032"/></note>　阿嚧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899033" n="0899033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899033" n="0899033"/><anchor xml:id="beg0899033" n="0899033"/>力<anchor xml:id="end0899033"/><note place="inline">二</note>　嚩日囉<note place="inline">二合</note>地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899034" n="0899034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899034" n="0899034"/><anchor xml:id="beg0899034" n="0899034"/>叨<anchor xml:id="end0899034"/>
<lb n="0899b15" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899035" n="0899035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899035" n="0899035"/><anchor xml:id="beg0899035" n="0899035"/>二合<anchor xml:id="end0899035"/></note><note place="inline">三</note></p>
<lb n="0899b16" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b1601">部主有三種：金輪王佛頂佛部主、蓮花部主
<lb n="0899b17" ed="T"/>馬頭觀自在、金剛部主三世勝金剛。</p>
<lb n="0899b18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b1801">三種部母：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899036" n="0899036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899036" n="0899036"/><anchor xml:id="beg0899036" n="0899036"/>佛部佛眼以爲部母、蓮花部白衣
<lb n="0899b19" ed="T"/>觀自在以爲部母、金剛部忙麼鷄菩薩以爲
<lb n="0899b20" ed="T"/>部母<anchor xml:id="end0899036"/>。</p>
<lb n="0899b21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b2101">三種明妃：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899037" n="0899037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899037" n="0899037"/><anchor xml:id="beg0899037" n="0899037"/>佛部無能勝菩薩以爲明妃、蓮花
<lb n="0899b22" ed="T"/>部<name role="" type="person">多羅菩薩</name>以爲明妃、金剛部金剛孫那利
<lb n="0899b23" ed="T"/>菩薩以爲明妃<anchor xml:id="end0899037"/>。</p>
<lb n="0899b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b2401">三種忿怒：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899038" n="0899038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899038" n="0899038"/><anchor xml:id="beg0899038" n="0899038"/>不動尊佛部忿怒、忿怒鉤蓮花部
<lb n="0899b25" ed="T"/>忿怒、軍茶利金剛部忿怒<anchor xml:id="end0899038"/>。</p>
<lb n="0899b26" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b2601">有四種界：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899039" n="0899039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899039" n="0899039"/><anchor xml:id="beg0899039" n="0899039"/>金剛橛地界、金剛牆八方界、金
<lb n="0899b27" ed="T"/>剛網上方界、密縫阿三莽儗儞界<anchor xml:id="end0899039"/>。</p>
<lb n="0899b28" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899b2801">又有四種界，結護曼茶羅：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899040" n="0899040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899040" n="0899040"/><anchor xml:id="beg0899040" n="0899040"/>金剛索護東方、
<lb n="0899b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899041" n="0899041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899041" n="0899041"/><anchor xml:id="beg0899041" n="0899041"/>金剛<anchor xml:id="end0899041"/>幢幡護西方、金剛迦利護南方、金剛峯
<pb n="0899c" ed="T" xml:id="T18.0903.0899c"/>
<lb n="0899c01" ed="T"/>護北方<anchor xml:id="end0899040"/>。又大界名<name role="" type="person">商羯羅</name>，設佛頂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899042" n="0899042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899042" n="0899042"/><anchor xml:id="beg0899042" n="0899042"/>護<anchor xml:id="end0899042"/>輪王
<lb n="0899c02" ed="T"/>等隣近，不被障礙。此經中，修眞言者成就世
<lb n="0899c03" ed="T"/>間悉地，依時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899043" n="0899043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899043" n="0899043"/><anchor xml:id="beg0899043" n="0899043"/>依<anchor xml:id="end0899043"/>處。時者謂三時，處謂本尊
<lb n="0899c04" ed="T"/>像前。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899044" n="0899044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899044" n="0899044"/><anchor xml:id="beg0899044" n="0899044"/>有<anchor xml:id="end0899044"/>供養五種，除閼伽：一者塗香、二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899045" n="0899045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899045" n="0899045"/><anchor xml:id="beg0899045" n="0899045"/>者<anchor xml:id="end0899045"/>
<lb n="0899c05" ed="T"/>花鬘、三<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>者<anchor xml:id="end_5"/>燒香、四<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>者<anchor xml:id="end_6"/>飮食、五<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>者<anchor xml:id="end_7"/>燈明，白
<lb n="0899c06" ed="T"/><note place="inline">北</note>、黃<note place="inline">東</note>、黑<note place="inline">南</note>、赤<note place="inline">西</note>，隨息災、增益、降伏、敬愛，所求
<lb n="0899c07" ed="T"/>應知。成就者十八種物隨身，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899046" n="0899046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899046" n="0899046"/><anchor xml:id="beg0899046" n="0899046"/>廣如<anchor xml:id="end0899046"/>經說。</p>
<lb n="0899c08" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899c0801">三時澡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899047" n="0899047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899047" n="0899047"/><anchor xml:id="beg0899047" n="0899047"/>浴<anchor xml:id="end0899047"/>、三時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899048" n="0899048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899048" n="0899048"/><anchor xml:id="beg0899048" n="0899048"/>換<anchor xml:id="end0899048"/>衣。一月分爲四時：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899049" n="0899049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899049" n="0899049"/><anchor xml:id="beg0899049" n="0899049"/>從<anchor xml:id="end0899049"/>月
<lb n="0899c09" ed="T"/>生一日至八日，應作息災；從九日至十五日，
<lb n="0899c10" ed="T"/>應作增益；從十六日至二十三日，應作降伏；
<lb n="0899c11" ed="T"/>從二十四日至月盡日，爲敬愛法。</p><p xml:id="pT18p0899c1114" cb:place="inline">《<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899050" n="0899050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899050" n="0899050"/><anchor xml:id="beg0899050" n="0899050"/><g ref="#CB03476">𪌘</g><anchor xml:id="end0899050"/>呬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899051" n="0899051"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899051" n="0899051"/><anchor xml:id="beg0899051" n="0899051"/>耶<anchor xml:id="end0899051"/>
<lb n="0899c12" ed="T"/>經》亦同蘇悉地，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899052" n="0899052"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899052" n="0899052"/><anchor xml:id="beg0899052" n="0899052"/>說<anchor xml:id="end0899052"/>分布曼茶羅及絣地法。
<lb n="0899c13" ed="T"/>此經中極微細，不可具錄。</p>
<lb n="0899c14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0899c1401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899053" n="0899053"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899053" n="0899053"/><anchor xml:id="beg0899053" n="0899053"/>又<anchor xml:id="end0899053"/>八方，其護持帝王營從兵法。五天竺國深
<lb n="0899c15" ed="T"/>敬信佛法，於帝王可傳。《蘇婆呼童子經》，此經
<lb n="0899c16" ed="T"/>中<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>說<anchor xml:id="end_8"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899054" n="0899054"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899054" n="0899054"/><anchor xml:id="beg0899054" n="0899054"/>辦<anchor xml:id="end0899054"/>求成就人護摩。杵，金、銀、銅、鐵、石、水精、
<lb n="0899c17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0899055" n="0899055"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899055" n="0899055"/><anchor xml:id="beg0899055" n="0899055"/>佉<anchor xml:id="end0899055"/>陀羅木等無量種各不同杵，五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899056" n="0899056"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899056" n="0899056"/><anchor xml:id="beg0899056" n="0899056"/>股<anchor xml:id="end0899056"/>、三<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>股<anchor xml:id="end_9"/>、
<lb n="0899c18" ed="T"/>一<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>股<anchor xml:id="end_a"/>。長十六指爲上，十二指爲中，八指<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>爲<anchor xml:id="end_b"/>
<lb n="0899c19" ed="T"/>下，乃至一指節<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899057" n="0899057"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899057" n="0899057"/><anchor xml:id="beg0899057" n="0899057"/>者<anchor xml:id="end0899057"/>爲下。此經中說，不持金
<lb n="0899c20" ed="T"/>剛杵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899058" n="0899058"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899058" n="0899058"/><anchor xml:id="beg0899058" n="0899058"/>念誦<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>者<anchor xml:id="end_c"/><anchor xml:id="end0899058"/>，無由得成就。金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899059" n="0899059"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899059" n="0899059"/><anchor xml:id="beg0899059" n="0899059"/>鈴<anchor xml:id="end0899059"/>者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0899060" n="0899060"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0899060" n="0899060"/><anchor xml:id="beg0899060" n="0899060"/>是
<pb n="0900a" ed="T" xml:id="T18.0903.0900a"/>
<lb n="0900a01" ed="T"/>般若波羅蜜義；金剛杵者是<anchor xml:id="end0899060"/>菩提心義，能壞
<lb n="0900a02" ed="T"/>斷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900001" n="0900001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900001" n="0900001"/><anchor xml:id="beg0900001" n="0900001"/>常<anchor xml:id="end0900001"/>二邊，契<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900002" n="0900002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900002" n="0900002"/><anchor xml:id="beg0900002" n="0900002"/>合中道<anchor xml:id="end0900002"/>，有十六菩薩位，亦表
<lb n="0900a03" ed="T"/>十六空爲中道。兩邊各有五<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>股<anchor xml:id="end_d"/>，五佛五智
<lb n="0900a04" ed="T"/>義，亦表十波羅蜜，能摧十種煩惱，成十種眞
<lb n="0900a05" ed="T"/>如，便證十地。證金剛三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900003" n="0900003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900003" n="0900003"/><anchor xml:id="beg0900003" n="0900003"/>摩地<anchor xml:id="end0900003"/>，獲金剛智，坐
<lb n="0900a06" ed="T"/>金剛座，亦是一切智智，亦名如來自覺聖智。
<lb n="0900a07" ed="T"/>若不修此三摩地智，得成佛者，無有是處。恐
<lb n="0900a08" ed="T"/>文繁不能廣述，若廣釋，窮劫不可說盡。</p><p xml:id="pT18p0900a0816" cb:place="inline">《<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900004" n="0900004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900004" n="0900004"/><anchor xml:id="beg0900004" n="0900004"/>怚<anchor xml:id="end0900004"/>
<lb n="0900a09" ed="T"/>唎三昧耶經》，同毘盧遮那集會。所有聖衆修
<lb n="0900a10" ed="T"/>行敎法，自性成就。此敎中修行者，但住菩提
<lb n="0900a11" ed="T"/>心、大悲志願，不捨無盡衆生界。所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900005" n="0900005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900005" n="0900005"/><anchor xml:id="beg0900005" n="0900005"/>不應事
<lb n="0900a12" ed="T"/>不可建、不可食，若爲者犯<anchor xml:id="end0900005"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900006" n="0900006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900006" n="0900006"/><anchor xml:id="beg0900006" n="0900006"/>摩耶<anchor xml:id="end0900006"/>。此經中，說
<lb n="0900a13" ed="T"/>誦大輪金剛眞言，不染諸愆過，以爲方便，現
<lb n="0900a14" ed="T"/>生一切眞言速疾成就。此經中不動尊等，四
<lb n="0900a15" ed="T"/>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900007" n="0900007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900007" n="0900007"/><anchor xml:id="beg0900007" n="0900007"/>二<anchor xml:id="end0900007"/>如來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900008" n="0900008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900008" n="0900008"/><anchor xml:id="beg0900008" n="0900008"/>僮僕<anchor xml:id="end0900008"/>使者，若修眞言行菩薩，堅
<lb n="0900a16" ed="T"/>持菩提心，我等承事供養擁護，食彼修行者
<lb n="0900a17" ed="T"/>殘食。彼等至無上菩提，諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900009" n="0900009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900009" n="0900009"/><anchor xml:id="beg0900009" n="0900009"/>有作<anchor xml:id="end0900009"/>障者毘那夜
<lb n="0900a18" ed="T"/>迦不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0900010" n="0900010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900010" n="0900010"/><anchor xml:id="beg0900010" n="0900010"/>其<anchor xml:id="end0900010"/>便，速證無上菩提。</p>
<lb n="0900a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0900011" n="0900011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0900011" n="0900011"/><anchor xml:id="beg0900011" n="0900011"/>都部陀羅尼目一卷<anchor xml:id="end0900011"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0900012" n="0900012"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app cb:word-count="8" from="#beg0898008" to="#end0898008"><lem wit="#wit.orig">都部陀羅尼目一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">陀羅尼門諸部要目</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">陀羅尼門諸部要目一卷</rdg></app>
<app cb:word-count="25" from="#beg0898010" to="#end0898010"><lem wit="#wit.orig">肅國<lb n="0898c06" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒<lb n="0898c07" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0898011" to="#end0898011"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6">大廣智不</rdg></app>
<app from="#beg0898009" to="#end0898009"><lem wit="#wit.orig">開府儀同王司特進試鴻臚卿<note n="0898010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔肅國…寺〕二十五字－【明】【乙】【丙】</note><note n="0898010" resp="#resp1" type="mod">（肅國…寺）二十五字【大】，〔－〕【明】【乙】【丙】</note><app n="0898010" cb:word-count="25"><lem wit="#wit.orig">肅國<lb n="0898c06" ed="T"/>公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒<lb n="0898c07" ed="T"/>正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>三藏沙門<lb n="0898c08" ed="T"/><note n="0898011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">（大廣智）＋不【三】【乙】【丙】</note><note n="0898011" resp="#resp1" type="mod">不【大】，大廣智不【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note><app n="0898011"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6">大廣智不</rdg></app>空奉　詔譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門不空奉詔譯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit5 #wit6">唐特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門不空奉詔譯</rdg></app>
<app from="#beg0898012" to="#end0898012"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">以爲</rdg></app>
<app from="#beg0898013" to="#end0898013"><lem wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">各各</rdg></app>
<app from="#beg0898014" to="#end0898014"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">千</rdg></app>
<app from="#beg0898015" to="#end0898015"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0898016" to="#end0898016"><lem wit="#wit.orig">妃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0898018" to="#end0898018"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0898019" to="#end0898019"><lem wit="#wit.orig">四天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">天四</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0898019"><lem wit="#wit.orig">四天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">天四</rdg></app>
<app from="#beg0898020" to="#end0898020"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">荼</rdg></app>
<app from="#beg0898021" to="#end0898021"><lem wit="#wit.orig">薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">提</rdg></app>
<app from="#beg0898023" to="#end0898023"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">摩</rdg></app>
<app from="#beg0899001" to="#end0899001"><lem wit="#wit.orig">曼茶羅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899002" to="#end0899002"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">智印</rdg></app>
<app from="#beg0899003" to="#end0899003"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899004" to="#end0899004"><lem wit="#wit.orig">幖幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">標熾</rdg></app>
<app from="#beg0899005" to="#end0899005"><lem wit="#wit.orig">眼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6">眼法眼</rdg></app>
<app from="#beg0899006" to="#end0899006"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899007" to="#end0899007"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899008" to="#end0899008"><lem wit="#wit.orig">悲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899009" to="#end0899009"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit5">冤</rdg></app>
<app from="#beg0899010" to="#end0899010"><lem wit="#wit.orig">敵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899011" to="#end0899011"><lem wit="#wit.orig">爐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">壚</rdg></app>
<app from="#beg0899012" to="#end0899012"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899013" to="#end0899013"><lem wit="#wit.orig">契</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">執</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0899004"><lem wit="#wit.orig">幖幟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">標熾</rdg></app>
<app from="#beg0899014" to="#end0899014"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app>
<app from="#beg0899015" to="#end0899015"><lem wit="#wit.orig">文繁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">繁文</rdg></app>
<app from="#beg0899016" to="#end0899016"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0899007"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899017" to="#end0899017"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899018" to="#end0899018"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">便以</rdg></app>
<app from="#beg0899019" to="#end0899019"><lem wit="#wit.orig">二諦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899020" to="#end0899020"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6">絣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">抨</rdg></app>
<app from="#beg0899021" to="#end0899021"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">作</rdg></app>
<app from="#beg0899022" to="#end0899022"><lem wit="#wit.orig">靑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">靑色</rdg></app>
<app from="#beg0899023" to="#end0899023"><lem wit="#wit.orig">黑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">黑色</rdg></app>
<app from="#beg0899024" to="#end0899024"><lem wit="#wit.orig">一者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899025" to="#end0899025"><lem wit="#wit.orig">二者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899026" to="#end0899026"><lem wit="#wit.orig">三者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899027" to="#end0899027"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899028" to="#end0899028"><lem wit="#wit.orig">法，謂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899029" to="#end0899029"><lem wit="#wit.orig">爲二也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899030" to="#end0899030"><lem wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0899027"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899031" to="#end0899031"><lem wit="#wit.orig">爾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">羅</rdg></app>
<app from="#beg0899032" to="#end0899032"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899033" to="#end0899033"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">力迦</rdg></app>
<app from="#beg0899034" to="#end0899034"><lem wit="#wit.orig">叨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">力</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">力迦</rdg></app>
<app from="#beg0899035" to="#end0899035"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899036" to="#end0899036"><lem wit="#wit.orig">佛部佛眼以爲部母、蓮花部白衣<lb n="0899b19" ed="T"/>觀自在以爲部母、金剛部忙麼鷄菩薩以爲<lb n="0899b20" ed="T"/>部母</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">佛部佛眼以爲部母蓮花部白衣觀自在以爲部母金剛部忙麼鷄菩薩以爲部母</note></rdg></app>
<app from="#beg0899037" to="#end0899037"><lem wit="#wit.orig">佛部無能勝菩薩以爲明妃、蓮花<lb n="0899b22" ed="T"/>部<name role="" type="person">多羅菩薩</name>以爲明妃、金剛部金剛孫那利<lb n="0899b23" ed="T"/>菩薩以爲明妃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">佛部無能勝菩薩以爲明妃蓮花部<name role="" type="person">多羅菩薩</name>以爲明妃金剛部金剛孫那利菩薩以爲明妃</note></rdg></app>
<app from="#beg0899038" to="#end0899038"><lem wit="#wit.orig">不動尊佛部忿怒、忿怒鉤蓮花部<lb n="0899b25" ed="T"/>忿怒、軍茶利金剛部忿怒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">不動尊佛部忿怒忿怒鉤蓮花部忿怒軍茶利金剛部忿怒</note></rdg></app>
<app from="#beg0899039" to="#end0899039"><lem wit="#wit.orig">金剛橛地界、金剛牆八方界、金<lb n="0899b27" ed="T"/>剛網上方界、密縫阿三莽儗儞界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">金剛橛地界金剛牆八方界金剛網上方界密縫阿三莽儗儞界</note></rdg></app>
<app from="#beg0899041" to="#end0899041"><lem wit="#wit.orig">金剛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899040" to="#end0899040"><lem wit="#wit.orig">金剛索護東方、<lb n="0899b29" ed="T"/><note n="0899041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔金剛〕－【甲】</note><note n="0899041" resp="#resp1" type="mod">金剛【大】，〔－〕【甲】</note><app n="0899041"><lem wit="#wit.orig">金剛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>幢幡護西方、金剛迦利護南方、金剛峯<lb n="0899c01" ed="T"/>護北方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><note place="inline">金剛索護東方金剛幢幡護西方金剛迦利護南方金剛峯護北方</note></rdg></app>
<app from="#beg0899042" to="#end0899042"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">護</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899043" to="#end0899043"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899044" to="#end0899044"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899045" to="#end0899045"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0899045"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0899045"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0899045"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899046" to="#end0899046"><lem wit="#wit.orig">廣如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">如廣</rdg></app>
<app from="#beg0899047" to="#end0899047"><lem wit="#wit.orig">浴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">洗</rdg></app>
<app from="#beg0899048" to="#end0899048"><lem wit="#wit.orig">換</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">浣</rdg></app>
<app from="#beg0899049" to="#end0899049"><lem wit="#wit.orig">從</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899050" to="#end0899050"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03476">𪌘</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><g ref="#CB13836">𪌞</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB08019">𪌜</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">蕤</rdg></app>
<app from="#beg0899051" to="#end0899051"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5">邪</rdg></app>
<app from="#beg0899052" to="#end0899052"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899053" to="#end0899053"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">及</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0899052"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899054" to="#end0899054"><lem wit="#wit.orig">辦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">辯</rdg></app>
<app from="#beg0899055" to="#end0899055"><lem wit="#wit.orig">佉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app>
<app from="#beg0899056" to="#end0899056"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">般</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0899056"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">般</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0899056"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">般</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0898012"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">以爲</rdg></app>
<app from="#beg0899057" to="#end0899057"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0899057"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899058" to="#end0899058"><lem wit="#wit.orig">念誦<app type="star" corresp="#0899057"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0899059" to="#end0899059"><lem wit="#wit.orig">鈴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">杵</rdg></app>
<app cb:word-count="12" from="#beg0899060" to="#end0899060"><lem wit="#wit.orig">是<lb n="0900a01" ed="T"/>般若波羅蜜義；金剛杵者是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0900001" to="#end0900001"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0900002" to="#end0900002"><lem wit="#wit.orig">合中道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">中道中</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0899056"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">般</rdg></app>
<app from="#beg0900003" to="#end0900003"><lem wit="#wit.orig">摩地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">業</rdg></app>
<app from="#beg0900004" to="#end0900004"><lem wit="#wit.orig">怚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit5 #wit6">怛</rdg></app>
<app cb:word-count="13" from="#beg0900005" to="#end0900005"><lem wit="#wit.orig">不應事<lb n="0900a12" ed="T"/>不可建、不可食，若爲者犯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">應不違事設違之不應食啗若有食者不成破</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">應不違事設違之不應食噉若食者不成破</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">應不違爭設違之不應食噉若有食者不成破</rdg></app>
<app from="#beg0900006" to="#end0900006"><lem wit="#wit.orig">摩耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4 #wit5 #wit6">昧耶戒</rdg></app>
<app from="#beg0900007" to="#end0900007"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit5">二地</rdg></app>
<app from="#beg0900008" to="#end0900008"><lem wit="#wit.orig">僮僕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">僕童</rdg></app>
<app from="#beg0900009" to="#end0900009"><lem wit="#wit.orig">有作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0900010" to="#end0900010"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app cb:word-count="8" from="#beg0900011" to="#end0900011"><lem wit="#wit.orig">都部陀羅尼目一卷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">陀羅尼門諸部要目</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit5 #wit6">陀羅尼門諸部要目一卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0898008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898008">（都部…卷）八字【大】，陀羅尼門諸部要目【宋】【元】【明】【甲】，陀羅尼門諸部要目一卷【乙】【丙】，【原】麗本，【甲】策子第二十帖，【乙】黃蘗版淨嚴等校訂加筆本塚本賢曉氏藏，【丙】大日本縮刷大藏經</note>
<note n="0898009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898009">開府儀同王司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門不空奉詔譯【大】，〔－〕【甲】，<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門不空奉詔譯【宋】【元】，唐特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空諡大鑒正號大廣智<name role="" type="person">大興善寺</name>三藏沙門不空奉詔譯【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0898010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898010">（肅國…寺）二十五字【大】，〔－〕【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0898011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898011">不【大】，大廣智不【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0898012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898012">爲【大】＊，以爲【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0898013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898013">各【大】，各各【乙】【丙】</note>
<note n="0898014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898014">切【大】，千【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0898015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898015">天【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0898016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898016">妃【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0898018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898018">有【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0898019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898019">四天【大】＊，天四【甲】＊</note>
<note n="0898020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898020">茶【大】下同，荼【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】下同</note>
<note n="0898021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898021">薩【大】，提【乙】【丙】</note>
<note n="0898022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898022"><!--CBETA todo type: a-->（謂金…矣）三十二字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0898023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0898023">磨【大】，摩【甲】</note>
<note n="0899001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899001">曼茶羅【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899002">印【大】，智印【乙】</note>
<note n="0899003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899003">手【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899004">幖幟【大】＊，標熾【甲】＊</note>
<note n="0899005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899005">眼【大】，眼法眼【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0899006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899006">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0899007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899007">也【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】＊，【乙】</note>
<note n="0899008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899008">悲【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899009">怨【大】，冤【甲】【乙】</note>
<note n="0899010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899010">敵【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0899011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899011">爐【大】，壚【甲】</note>
<note n="0899012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899012">於【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899013">契【大】，執【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0899014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899014">辦【大】，辨【宋】</note>
<note n="0899015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899015">文繁【大】，繁文【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899016">及【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0899017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899017">本【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0899018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899018">便【大】，便以【乙】【丙】</note>
<note n="0899019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899019">二諦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899020">稱【大】，絣【宋】【元】【明】【乙】【丙】，抨【甲】</note>
<note n="0899021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899021">爲【大】，作【乙】【丙】</note>
<note n="0899022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899022">靑【大】，靑色【元】【明】</note>
<note n="0899023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899023">黑【大】，黑色【元】【明】</note>
<note n="0899024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899024">一者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899025">二者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899026">三者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899027">若【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899028">法謂【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899029">爲二也【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899030">各【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0899031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899031">爾【大】，羅【宋】【元】【明】</note>
<note n="0899032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899032">一【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0899033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899033">力【大】，力迦【乙】【丙】</note>
<note n="0899034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899034">叨【大】，力【宋】【元】【明】，力迦【乙】【丙】</note>
<note n="0899035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899035">二合【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899036">佛部佛眼以爲部母蓮花部白衣觀自在以爲部母金剛部忙麼鷄菩薩以爲部母【大】，<note place="inline">佛部佛眼以爲部母蓮花部白衣觀自在以爲部母金剛部忙麼鷄菩薩以爲部母</note>【甲】</note>
<note n="0899037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899037">佛部無能勝菩薩以爲明妃蓮花部<name role="" type="person">多羅菩薩</name>以爲明妃金剛部金剛孫那利菩薩以爲明妃【大】，<note place="inline">佛部無能勝菩薩以爲明妃蓮花部<name role="" type="person">多羅菩薩</name>以爲明妃金剛部金剛孫那利菩薩以爲明妃</note>【甲】</note>
<note n="0899038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899038">不動尊佛部忿怒忿怒鉤蓮花部忿怒軍茶利金剛部忿怒【大】，<note place="inline">不動尊佛部忿怒忿怒鉤蓮花部忿怒軍茶利金剛部忿怒</note>【甲】</note>
<note n="0899039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899039">金剛橛地界金剛牆八方界金剛網上方界密縫阿三莽儗儞界【大】，<note place="inline">金剛橛地界金剛牆八方界金剛網上方界密縫阿三莽儗儞界</note>【甲】</note>
<note n="0899040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899040">金剛索護東方金剛幢幡護西方金剛迦利護南方金剛峯護北方【大】，<note place="inline">金剛索護東方金剛幢幡護西方金剛迦利護南方金剛峯護北方</note>【甲】</note>
<note n="0899041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899041">金剛【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0899042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899042">護【大】，〔－〕【考僞-乙】</note>
<note n="0899043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899043">依【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0899044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899044">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899045">者【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0899046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899046">廣如【大】，如廣【甲】</note>
<note n="0899047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899047">浴【大】，洗【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0899048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899048">換【大】，浣【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0899049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899049">從【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899050"><g ref="#CB03476">𪌘</g>【大】，<g ref="#CB13836">𪌞</g>【宋】【元】【甲】，<g ref="#CB08019">𪌜</g>【明】，蕤【乙】【丙】</note>
<note n="0899051" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899051">耶【大】，邪【宋】【元】【明】【乙】</note>
<note n="0899052" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899052">說【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899053" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899053">又【大】，及【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899054" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899054">辦【大】，辯【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899055" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899055">佉【大】，法【宋】</note>
<note n="0899056" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899056">股【大】＊，般【甲】＊</note>
<note n="0899057" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899057">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899058" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899058">念誦者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0899059" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899059">鈴【大】，杵【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899060" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0899060">（是般…是）十二字【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900001">常【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0900002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900002">合中道【大】，中道中【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900003">摩地【大】，業【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900004">怚【大】，怛【宋】【元】【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0900005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900005">（不應…犯）十三字【大】，應不違事設違之不應食啗若有食者不成破【宋】【元】【明】，應不違事設違之不應食噉若食者不成破【甲】，應不違爭設違之不應食噉若有食者不成破【乙】【丙】</note>
<note n="0900006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900006">摩耶【大】，昧耶戒【宋】【元】【明】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900007">二【大】，二地【乙】</note>
<note n="0900008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900008">僮僕【大】，僕童【甲】</note>
<note n="0900009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900009">有作【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0900010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900010">其【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0900011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0900011">（都部…卷）八字【大】，陀羅尼門諸部要目【宋】【元】【明】，陀羅尼門諸部要目一卷【乙】【丙】，<!--CBETA todo type: newmod-->〔都部…卷〕八字－【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0898008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898008">【原】麗本，【甲】策子第二十帖，【乙】黃蘗版淨嚴等校訂加筆本塚本賢曉氏藏，【丙】大日本縮刷大藏經，（（都部…卷））八字＝（（陀羅尼門諸部要目））八字【三】【甲】，（（陀羅尼門諸部要目一卷））十字【乙】【丙】</note>
<note n="0898009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898009">〔開府…智〕三十三字－【宋】【元】，開府儀同王司＝唐【明】【乙】【丙】，〔開府…譯〕四十六字－【甲】</note>
<note n="0898010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898010">〔肅國…寺〕二十五字－【明】【乙】【丙】</note>
<note n="0898011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898011">（大廣智）＋不【三】【乙】【丙】</note>
<note n="0898012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898012">（以）＋爲【三】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0898013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898013">各＋（各）【乙】【丙】</note>
<note n="0898014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898014">切＝千【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0898015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898015">〔天〕－【三】【甲】</note>
<note n="0898016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898016">〔妃〕－【三】【甲】</note>
<note n="0898017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898017">乙本朱註曰此四句非頌而今分句而書之誤矣</note>
<note n="0898018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898018">〔有〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0898019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898019">四天＝天四【甲】＊</note>
<note n="0898020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898020">茶＝荼【三】【甲】【乙】【丙】下同</note>
<note n="0898021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898021">薩＝提【乙】【丙】</note>
<note n="0898022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898022">〔謂金…矣〕三十二字－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0898023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0898023">磨＝摩【甲】</note>
<note n="0899001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899001">〔曼茶羅〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899002">（智）＋印【乙】</note>
<note n="0899003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899003">〔手〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899004">幖幟＝標熾【甲】＊</note>
<note n="0899005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899005">眼＋（法眼）【三】【乙】【丙】</note>
<note n="0899006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899006">〔法〕－【三】【乙】【丙】</note>
<note n="0899007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899007">〔也〕－【三】【甲】＊，【乙】</note>
<note n="0899008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899008">〔悲〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899009">怨＝冤【甲】【乙】</note>
<note n="0899010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899010">〔敵〕－【三】</note>
<note n="0899011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899011">爐＝壚【甲】</note>
<note n="0899012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899012">〔於〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899013">契＝執【三】【甲】</note>
<note n="0899014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899014">辦＝辨【宋】</note>
<note n="0899015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899015">文繁＝繁文【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899016">〔及〕－【三】【甲】</note>
<note n="0899017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899017">〔本〕－【三】【乙】【丙】</note>
<note n="0899018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899018">便＋（以）【乙】【丙】</note>
<note n="0899019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899019">〔二諦〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899020">稱＝絣【三】【乙】【丙】，抨【甲】</note>
<note n="0899021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899021">爲＝作【乙】【丙】</note>
<note n="0899022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899022">靑＋（色）【元】【明】</note>
<note n="0899023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899023">黑＋（色）【元】【明】</note>
<note n="0899024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899024">〔一者〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899025">〔二者〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899026">〔三者〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899027">〔若〕－【三】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899028">〔法謂〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899029">〔爲二也〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899030">〔各〕－【甲】</note>
<note n="0899031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899031">爾＝羅【三】</note>
<note n="0899032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899032">〔一〕－【三】</note>
<note n="0899033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899033">力＋（迦）【乙】【丙】</note>
<note n="0899034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899034">叨＝力【三】，力迦【乙】【丙】</note>
<note n="0899035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899035">〔二合〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899036">佛部乃至母三十二字甲本作細註</note>
<note n="0899037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899037">佛部乃至妃三十六字甲本作細註</note>
<note n="0899038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899038">不動乃至怒二十三字甲本作細註</note>
<note n="0899039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899039">金剛乃至界二十五字甲本作細註</note>
<note n="0899040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899040">金剛乃至方二十六字甲本作細註</note>
<note n="0899041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899041">〔金剛〕－【甲】</note>
<note n="0899042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899042">〔護〕－ヵ【乙】</note>
<note n="0899043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899043">〔依〕－【甲】</note>
<note n="0899044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899044">〔有〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899045">〔者〕－【甲】＊</note>
<note n="0899046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899046">廣如＝如廣【甲】</note>
<note n="0899047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899047">浴＝洗【三】【甲】</note>
<note n="0899048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899048">換＝浣【三】【甲】</note>
<note n="0899049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899049">〔從〕－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899050"><g ref="#CB03476">𪌘</g>＝<g ref="#CB13836">𪌞</g>【宋】【元】【甲】，<g ref="#CB08019">𪌜</g>【明】，蕤【乙】【丙】</note>
<note n="0899051" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899051">耶＝邪【三】【乙】</note>
<note n="0899052" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899052">〔說〕－【三】【甲】【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899053" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899053">又＝及【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899054" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899054">辦＝辯【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899055" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899055">佉＝法【宋】</note>
<note n="0899056" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899056">股＝般【甲】＊</note>
<note n="0899057" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899057">〔者〕－【三】【甲】，【乙】【丙】＊</note>
<note n="0899058" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899058">〔念誦者〕－【三】【甲】</note>
<note n="0899059" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899059">鈴＝杵【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0899060" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0899060">〔是般…是〕十二字－【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900001">〔常〕－【三】【甲】</note>
<note n="0900002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900002">合中道＝中道中【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900003">摩地＝業【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900004">怚＝怛【三】【乙】【丙】</note>
<note n="0900005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900005">（（不應…犯））十三字＝（（應不違事設違之不應食啗若有食者不成破））十八字【三】，（（應不違事設違之不應食噉若食者不成破））十七字【甲】，（（應不違爭設違之不應食噉若有食者不成破））十八字【乙】【丙】</note>
<note n="0900006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900006">摩耶＝昧耶戒【三】【甲】【乙】【丙】</note>
<note n="0900007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900007">二＋（地）【乙】</note>
<note n="0900008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900008">僮僕＝僕童【甲】</note>
<note n="0900009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900009">〔有作〕－【三】【甲】</note>
<note n="0900010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900010">〔其〕－【三】【甲】</note>
<note n="0900011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900011">（（都部…卷））八字＝（（陀羅尼門諸部要目））八字【三】，（（陀羅尼門諸部要目一卷））十字【乙】【丙】，〔都部…卷〕八字－【甲】</note>
<note n="0900012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0900012">甲乙二本奧書曰貞享元甲子年九月九日以和本幷高麗本一校了幷點之訖和本者傳寫三十帖之本也最應祕珍之耳<space quantity="1" unit="chars"/>金剛乘資苾芻淨嚴<space quantity="1" unit="chars"/>四十六歲<space quantity="1" unit="chars"/>元祿十六年正月五日以淨嚴和尙本再校了尊敎但乙本元祿至尊敎之文無之</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
<note n="0898008" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0898008">【原】麗本，【甲】策子第二十帖，【乙】黃蘗版淨嚴等校訂加筆本塚本賢曉氏藏，【丙】大日本縮刷大藏經</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>